17 de junio de 2005

Que nadie se quede sin enterarse

A veces con angustia y la mayoría de las veces con diversión, he comprobado que la comunicación es un arte difícil y que se presta a confusiones a la menor falla de cualquiera de sus partes (emisor, receptor, canal, mensaje, ...).

Por esto, una pequeña ayuda para los posibles visitantes internacionales:
- English: eating dick / eating cock (literalmente) o siendo más correcto sucking dick / cock.
- Latinoamerica (hispana): mamando verga o comiendo verga.
- Italia: sucando cazzo (creo, admito correcciones).

Espero vuestros comentarios con los sinónimos, giros y formas de hablar de otros sitios.

1 comentario:

Anónimo dijo...

En English tambien: Blow Job.